Spot 85
- English
- हिंदी
- मराठी
- ગુજરાતી
Shyama Kunda
Krishna killed Aristasura, a bull demon, and the gopis warned Him to atone for this sin. Krishna brought all the holy places to Him, creating Shyama Kunda
After Krishna’s victory over the terrifying demon Aristasura, the young gopis warned Him to stay away, citing the need for Him to atone for killing a bull, which belonged to the cow family. Gopis raised a concern: how could Krishna purify Himself of this sin without undertaking the arduous task of visiting every single holy place in the vast expanse of the universe? In response, Krishna struck His heel upon the ground, and declared His intent to bring all the holy places to Him. In an instant, personified forms of all the sacred holy places in the form of rivers presented themselves before Krishna and filled the cavity created by His heel with their waters. The convergence of these sacred rivers resulted in the creation of a pond where Krishna took his purifying bath, thus establishing the Shyama Kunda.
श्याम कुण्ड
कृष्ण ने बैल राक्षस अरिष्टासुर का वध किया और गोपियों ने उन्हें इस पाप का प्रायश्चित करने की चेतावनी दी। कृष्ण ने श्याम कुंड का निर्माण करके सभी पवित्र स्थानों को अपने पास लाया
भयानक राक्षस अरिष्टासुर पर कृष्ण की जीत के बाद युवा गोपियों ने उन्हें गाय परिवार से संबंधित एक बैल की हत्या के लिए प्रायश्चित करने की आवश्यकता का हवाला देते हुए दूर रहने की चेतावनी दी। गोपियों ने चिंता जताई: ब्रह्मांड के विशाल विस्तार में हर एक पवित्र स्थान पर जाने का कठिन कार्य किए बिना कृष्ण खुद को इस पाप से कैसे शुद्ध कर सकते हैं? जवाब में कृष्ण ने अपनी एड़ी ज़मीन पर मारी और सभी पवित्र स्थानों को अपने पास लाने का अपना इरादा घोषित किया। एक पल में नदियों के रूप में सभी पवित्र पवित्र स्थानों के मानव रूप कृष्ण के सामने प्रस्तुत हुए और उनकी एड़ी द्वारा बनाई गई गड्ढ़ा को अपने जल से भर दिया। इन पवित्र नदियों के संगम से एक तालाब का निर्माण हुआ जहाँ कृष्ण ने शुद्ध स्नान किया इस प्रकार श्याम कुंड की स्थापना हुई।
श्याम कुंड
कृष्णने अरिस्तासुर या बैल राक्षसाचा वध केला आणि गोपींनी त्याला या पापाचे प्रायश्चित करण्याचा इशारा दिला. कृष्णने श्यामा कुंडाची निर्मिती करून सर्व पवित्र स्थाने त्याच्याकडे आणली
भयंकर राक्षस अरिस्तासुरावर कृष्णचा विजय झाल्यानंतर, तरुण गोपींनी त्याला दूर राहण्याचा इशारा दिला, गाय कुटुंबातील बैलाला मारण्याचे प्रायश्चित्त करण्याची गरज असल्याचे नमूद करून. गोपींनी एक चिंता व्यक्त केली: विश्वाच्या विशाल विस्तारातील प्रत्येक पवित्र स्थानाला भेट देण्याचे कठीण काम न करता कृष्ण स्वतःला या पापापासून कसे शुद्ध करू शकेल? प्रत्युत्तर म्हणून, कृष्णने आपली टाच जमिनीवर मारली आणि सर्व पवित्र स्थाने त्याच्याकडे आणण्याचा त्यांचा हेतू घोषित केला. क्षणार्धात, नद्यांच्या रूपात सर्व पवित्र पवित्र स्थानांचे रूप कृष्णसमोर सादर केले आणि त्यांच्या टाचेने निर्माण केलेली पोकळी त्यांच्या पाण्याने भरली. या पवित्र नद्यांच्या अभिसरणामुळे एका तलावाची निर्मिती झाली जिथे कृष्णने शुद्ध स्नान केले आणि अशा प्रकारे श्यामा कुंडाची स्थापना केली.
શ્યામ કુંડ
કૃષ્ણએ અરિષ્ટાસુરનો વધ કર્યો, જે એક સાંઢના રૂપમાં આવેલો અસુર હતો. કૃષ્ણએ ગૌવંશ વધના પાપનું પ્રાયશ્ચિત કરવું જોઈએ એવી ગોપીઓની ઈચ્છા હોવાથી કૃષ્ણે શ્યામ કુંડનું નિર્માણ કરીને તેમાં તમામ તીર્થસ્થળોને વસાવ્યા.
અતિ ભયાનક અસુર અરિષ્ટા પર કૃષ્ણના વિજય પછી કિશોરવયની ગોપીઓ તેમને દૂર રાખવા માંડી અને ગૌવંશની હત્યા બદલ તેઓ પ્રાયશ્ચિત કરે તેમ ઈચ્છવા માંડી. ગોપીઓએ ચિંતાતુર સ્વરે કહ્યું, આ વિશાળ બ્રહ્માંડના દરેક તીર્થસ્થળની યાત્રા કર્યા સિવાય કૃષ્ણ ગૌહત્યાના પાપનું પ્રાયાશ્ચિત કેવી રીતે કરી શકશે? આ ચિંતાના પ્રતિસાદમાં કૃષ્ણએ પોતાના પગની એડીથી જમીન પર પ્રહાર કર્યો અને તમામ તીર્થોને આમંત્રિત કરવાની ઈરાદો વ્યક્ત કર્યો. એક પળમાં તો તમામ તીર્થોના પ્રતિનિધિ એવી પવિત્ર નદીઓ દૈવી સ્વરુપે ત્યાં ઉપસ્થિત થઈ અને કૃષ્ણએ સર્જેલા ખાડાને પોતાના જળથી ભરવા માંડી. પાવન નદીઓના સંગમથી એક સરોવરનું સર્જન થયું, જેમાં કૃષ્ણએ શુદ્ધિકરણનું સ્નાન કર્યું. એ જ છે શ્યામ કુંડ.